Логово Stalk'a Понедельник, 06.05.2024, 06:08
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта

Наш опрос
Stalk хочет переводить "The Sopranos" небезвозмездно. Твоё мнение:
Всего ответов: 85

Главная » 2008 » Март » 31 » Про озвучки
Про озвучки
21:44
Сегодня в народ ушёл "Настоящий Шлемель", завтра - "Роня, дочь разбойника".
Также поучаствовал в доозвучке двух серий сериала "Башня Фолти".
Сериал не только гениально отыгран (Джон Клиз, Пурнелла Скейтс), но и блестяще переведён и озвучен студией "Русское видео" (самая запоминающаяся их работа - сериал "Санта Барбара" :)) Мало того, что словно как в детство вернулся, но ещё и порадовался правильному переводу без ляпов :)
Нескольких минут не хватало и я для феникса их доозвучил...
Просмотров: 908 | Добавил: stalk | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа

Календарь новостей
«  Март 2008  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31

Поиск

Друзья сайта

Copyright MyCorp © 2024Создать бесплатный сайт с uCoz